
Alors que le tumulte règne au Pakistan, les listes électorales pour les élections parlementaires du 18 février dans ce pays reposent en paix. Une compagnie canadienne conserve en effet la base de données dans son bureau de la paisible municipalité de Mont-Royal.
Cronomagic Canada a reçu le mandat de créer le système informatique pour stocker les noms des 80 millions de Pakistanais autorisés à voter. Les ordinateurs contenant l'information sont en sécurité derrière les murs pare-feu d'un local de la rue Graham, près de l'autoroute Transcanadienne.
«Notre programme de sécurité est semblable à celui des banques canadiennes et d'autres grandes compagnies, indique le propriétaire et président de Cronomagic, Hayee Bokhari. Une sécurité à 100% n'existe pas, mais nous avons fait de notre mieux.»
Encore gardée secrète, la base de données sera bientôt publiée sur l'internet pour permettre aux Pakistanais de vérifier s'ils sont bien inscrits avant les élections.
Cette mesure vise à enlever des munitions aux partis politiques pakistanais, reconnus pour contester les résultats des élections. «Les partis se plaignent toujours, explique Hayee Bokhari. Alors maintenant, ils pourront vérifier la liste avant les élections.»
Hayee Bokhari s'attend d'ailleurs à des millions de clics à la seconde une fois que la liste sera en ligne. «Le moteur de recherche tient occupés six serveurs informatiques», dit-il.
14 jours
Cronomagic n'a eu que 14 jours pour exécuter la commande de la Commission électorale du Pakistan. La douzaine d'employés montréalais ont dû travailler à Noël et au jour de l'An pour terminer le travail à temps.
Le principal défi était de créer la base de données en ourdou, la langue officielle du Pakistan. Cette langue s'écrit de droite à gauche, à la manière de l'arabe.
«Nous devions faire en sorte que les gens qui ont des claviers anglais et français puissent aussi consulter le site», explique M. Bokhari. Les membres de la diaspora pakistanaise ne peuvent voter aux élections parlementaires, mais ils pourront vérifier les informations concernant leur famille.
Pourquoi la Commission électorale du Pakistan a-t-elle donné le contrat à une entreprise montréalaise?
Cronomagic était déjà consultante pour la Commission depuis deux ans, explique Hayee Bokhari, qui a émigré du Pakistan il y a 17 ans. La candidature de sa compagnie a été approuvée par l'IFES, une organisation internationale à but non lucratif financée par les Nations unies.
Cronomagic possède neuf bureaux dans le monde, dont un au Pakistan. L'entreprise montréalaise travaille pour le gouvernement pakistanais depuis 10 ans.
Catherine Handfield
Source: cyberpresse
(M)
Cronomagic Canada a reçu le mandat de créer le système informatique pour stocker les noms des 80 millions de Pakistanais autorisés à voter. Les ordinateurs contenant l'information sont en sécurité derrière les murs pare-feu d'un local de la rue Graham, près de l'autoroute Transcanadienne.
«Notre programme de sécurité est semblable à celui des banques canadiennes et d'autres grandes compagnies, indique le propriétaire et président de Cronomagic, Hayee Bokhari. Une sécurité à 100% n'existe pas, mais nous avons fait de notre mieux.»
Encore gardée secrète, la base de données sera bientôt publiée sur l'internet pour permettre aux Pakistanais de vérifier s'ils sont bien inscrits avant les élections.
Cette mesure vise à enlever des munitions aux partis politiques pakistanais, reconnus pour contester les résultats des élections. «Les partis se plaignent toujours, explique Hayee Bokhari. Alors maintenant, ils pourront vérifier la liste avant les élections.»
Hayee Bokhari s'attend d'ailleurs à des millions de clics à la seconde une fois que la liste sera en ligne. «Le moteur de recherche tient occupés six serveurs informatiques», dit-il.
14 jours
Cronomagic n'a eu que 14 jours pour exécuter la commande de la Commission électorale du Pakistan. La douzaine d'employés montréalais ont dû travailler à Noël et au jour de l'An pour terminer le travail à temps.
Le principal défi était de créer la base de données en ourdou, la langue officielle du Pakistan. Cette langue s'écrit de droite à gauche, à la manière de l'arabe.
«Nous devions faire en sorte que les gens qui ont des claviers anglais et français puissent aussi consulter le site», explique M. Bokhari. Les membres de la diaspora pakistanaise ne peuvent voter aux élections parlementaires, mais ils pourront vérifier les informations concernant leur famille.
Pourquoi la Commission électorale du Pakistan a-t-elle donné le contrat à une entreprise montréalaise?
Cronomagic était déjà consultante pour la Commission depuis deux ans, explique Hayee Bokhari, qui a émigré du Pakistan il y a 17 ans. La candidature de sa compagnie a été approuvée par l'IFES, une organisation internationale à but non lucratif financée par les Nations unies.
Cronomagic possède neuf bureaux dans le monde, dont un au Pakistan. L'entreprise montréalaise travaille pour le gouvernement pakistanais depuis 10 ans.
Catherine Handfield
Source: cyberpresse
(M)